「In a nutshell」 の意味と使い方|イメージで覚えよう!

英会話☆conversation

こんにゃちは、Kushiko(ねこ)です。

外国人の友人に “Could you tell me in a nutshell?”と言われることがあります。

これは、どんな意味なのでしょう?

Cushy
Cushy

「簡単に説明してもらえますか?」とか、
「一言で言うとどういうことですか?」という意味になります。

in a nutshellはギリシャが起源の言葉で、19世紀には英語のフレーズとして広まりました。
ナッツの殻の中のような小さな空間に物を詰めるイメージが転じて、「物事を簡潔に述べる」という意味になります。


例文:

Please tell me the reason in a nutshell.
(原因を簡単に教えて)

I don’t have time to explain in detail, but in a nutshell.
(詳しく説明する時間はないけど、簡単になら)

In a nutshell, the teacher didn’t like me.
(要するに、その先生は私のことが好きではなかった)


Kushiko
Kushiko

nutshell」のスペルに注意してニャン
nut」と「 shell」に分けて書かニャいでね!

コメント

タイトルとURLをコピーしました